I provide Russian–English consecutive interpreting for situations where precision, structure, and live interaction matter most — from business meetings and strategic discussions to investor pitches and industry trade shows. My aim is to bridge language gaps so that every conversation remains clear, confident, and result-oriented.
Professional interpreting for negotiations, presentations, and strategic discussions—bridging language gaps to support productive decision-making.
When you’re pitching to investors, every word matters. Your message needs to be sharp, persuasive, and delivered with confidence—even when you’re speaking through an interpreter. I specialize in high-impact interpretation for start-up events, pitch competitions, and one-on-one meetings with international investors—where timing, tone, and precision can make the difference between a “maybe” and a “yes.”
Consecutive interpreting is ideal when your event is built around dialogue and direct interaction:
Business Meetings – negotiations, presentations, and strategic discussions where decisions are made and details matter.
Investor Pitches & Start-up Events – pitch sessions, competitions, and one-on-one meetings with international investors where every word has weight.
Industry Exhibitions & Trade Shows – product presentations, deal negotiations, and business networking at your booth or during scheduled meetings.
In business meetings, I provide professional interpreting for negotiations, presentations, and strategic discussions—bridging language gaps to support productive decision-making. The structure of consecutive interpreting allows both sides to speak in full, clear segments and to react thoughtfully to each other’s points.
When you’re pitching to investors, every word matters. Your message needs to be sharp, persuasive, and delivered with confidence—even when you’re speaking through an interpreter. I specialise in high-impact interpretation for start-up events, pitch competitions, and one-on-one meetings with international investors—where timing, tone, and precision can make the difference between a “maybe” and a “yes.”